font-awesome-load
material-design-icons-load
de | en | fr
Connect | Favorites (0) | My searches (0) | Basket (0) | Museum für Ostasiatische Kunst | Barrier-free | FAQ
 
 
47 Blätter aus der Serie "Hundert berühmte Ansichten von Edo",

[47 Blätter aus der Serie "Hundert berühmte Ansichten von Edo"]


(japanese: 名所江戸百景 Meisho Edo hyakkei)
Utagawa Hiroshige (japanese: 歌川広重)
Sakanaya Eikichi (japanese: 魚屋栄吉)
Japan
Edo-Zeit (1603-1868), 1857
Serie

ōban, je ca. 35,5 x 24,1 cm
Holzschnitt in Vielfarbendruck (nishiki-e) auf Papier

Inscription

Aufschrift, rote Kartusche oben rechts: Meisho Edo Hyakkei Hundert berühmte Ansichten von Edo (Übersetzung)
Aufschrift, Kartusche oben rechts (neben Serientitel): jeweiliger Titel des Blattes (Beschreibung)
Signatur, Kartusche linker oder rechter Bildrand: Hiroshige ga

Literature

Das gedruckte Bild, Köln 2018

 
Hide

Adele Schlombs, Das gedruckte Bild - Die Blüte der japanischen Holzschnittkultur - Begleitheft zur Ausstellung

edited by Museum für Ostasiatische Kunst Köln

Köln 2018

Speiser, Meisterwerke im MOK, Köln 1963, S. 21, Kat.-Nr. 48

 
Hide

Werner Speiser, Meisterwerke im Museum für Ostasiatische Kunst (50. Jubiläum des Museums)

edited by Museum für Ostasiatische Kunst

Köln 1963

Köln MOK, The Printed Image, 2018

 
Hide

Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

edited by Museum für Ostasiatische Kunst

Köln 2018.02

Exhibitions

Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

 
Hide

Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

 01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

     

  • Reproduction-no.: rba_d045482
    Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
    Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
Blatt 16: Blumenpavillon auf dem Dango-Abhang in Sendagi,

[Blatt 16: Blumenpavillon auf dem Dango-Abhang in Sendagi]


(japanese: 千駄木団子坂花屋敷 Sendagi Dangozaka Hanayashiki)
Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 5. Monat
Druck

ōban, 35,5 x 24 cm
Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/037

Literature

Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 34, S. 58

 
Hide

Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

edited by Museum für Ostasiatische Kunst

Köln 2018.02

Exhibitions

Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

 
Hide

Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

 01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

     

Blatt 17: Blick nach Norden vom Asuka-Berg,
(japanese: 飛鳥山北の眺望 Asukayama kita no chōbō)
Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 5. Monat
Druck

ōban, 35,5 x 24 cm
Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/034

     

    Blatt 20: Die Kawaguchi-Fähre und der Tempel Zenkō-ji,
    (japanese: 川口のわたし善光寺 Kawaguchi no watashi Zenkōji)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 2. Monat
    Druck

    ōban, 35,5 x 24 cm
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/049

         

    Blatt 22: Der Furu-Fluss in Hiroo,
    (japanese: 広尾ふる川 Hiroo Furukawa)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 7. Monat
    Druck

    ōban, 35,5 x 24 cm
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/011

         

    • Reproduction-no.: rba_d045489
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 23: Der Teich Chiyogaike in Meguro,
    (japanese: 目黒千代か池 Meguro Chiyogaike)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 7. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/014

         

    Blatt 24: Neuer Fuji in Meguro,
    (japanese: 目黒新富士 Meguro Shin-Fuji)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 4. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/118

         

    Blatt 26: Die Kiefer in Rüstung auf dem Hakkei-Hang,
    (japanese: 八景坂鎧掛松 Hakkeizaka Yoroikakematsu)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 5. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/016

         

    Blatt 28: Der Goten-Berg in Shinagawa,
    (japanese: 品川御殿やま Shinagawa Gotenyama)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 4. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/108

         

    • Reproduction-no.: rba_d045448
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    • Reproduction-no.: rba_mf702348
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    • Reproduction-no.: rba_mf702348
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14

    Additional analogue pictures

    1. Photo no.: RBA 702 348          
    2. Photo no.: RBA 703 890          
    3.           
    4.           


    These negatives/slides are analogous. They can be viewed in the Rheinische Bildarchiv. Please direct your inquiry to the office of the Rheinische Bildarchiv: rba@rbakoeln.de.

    Blatt 30: Der Pflaumengarten in Kameido,

    [Blatt 30: Der Pflaumengarten in Kameido]


    (japanese: 亀戸梅屋舗 Kameido Umeyashiki)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 11. Monat
    Druck

    ōban, 35,5 x 24,1 cm

    Inscription

    Signatur: Hiroshige

    Zensurmarke, Beschreibung: Aratame
    Verlagsmarke, Beschreibung: Uoya Eikichi
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/058

    Literature

    Köln MOK, Meisterwerke, 1995, S. 274, Kat.-Nr. 112, Abb. S. 275

     
    Hide

    Meisterwerke aus China, Korea und Japan

    edited by Adele Schlombs

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln1. AuflageTirage,  1995

    Köln MOK, Meisterwerke, 1977, S. 174, Kat.-Nr. 184, Abb. 184/1

     
    Hide

    Edith Dittrich, Roger Goepper, Masako Shono, Willibald Veit und Ji-hyun & Wiesner, Ulrich Whang, Meisterwerke aus China, Korea und Japan

    edited by Roger Goepper

    edited by Museen der Stadt Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln1. AuflageTirage,  1977

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 210, S. 258

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    Blatt 31: Zusammengewachsene Kampferbäume am Azuma no mori-Schrein,
    (japanese: 吾嬬の森連理の梓 Azuma no mori renri no azusa)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 7. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/057

         

    • Reproduction-no.: rba_d045447
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    • Reproduction-no.: rba_c012305
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14

    Additional analogue pictures

    1. Photo no.: C 012305, Shooting date: 2000


    These negatives/slides are analogous. They can be viewed in the Rheinische Bildarchiv. Please direct your inquiry to the office of the Rheinische Bildarchiv: rba@rbakoeln.de.

    Blatt 34: Nächtliche Ansicht von Matsuchiyama und des San'ya-Kanals,

    [Blatt 34: Nächtliche Ansicht von Matsuchiyama und des San'ya-Kanals]


    (japanese: 名所江戸百景 真乳山山谷堀夜景 Meisho Edo hyakkei Matsuchiyama San'yabori yakei)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 8. Monat)
    Druck

    ōban, 36,1 x 24,8 cm

    Inscription

    Aufschrift, rechts oben: 名所江戸百景 Meisho Edo hyakkei Berühmte Ansichten von Edo (Übersetzung)
    Aufschrift, rechts oben: 真乳山山谷堀夜景 Matsuchiyama San'yabori yakei Illustration von Ochanomizu (Übersetzung)
    Aufschrift, rechts unten: 広重画 Hiroshige ga
    Aufschrift, links unten: 下谷 魚栄 Shitaya Uoei

    Siegel, rechts oben, Transkription: 改 aratame, Übersetzung: Geprüft
    Siegel, rechts oben, Transkription: 巳八 mi no hachi, Übersetzung: Schlange 8 (August 1857)
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/043

    Literature

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, S. 29, Abb. 12 (Farbtafel)

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d045451
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 39: Blick aus der Ferne auf den Tempel Kinryūzan und die Azuma-Brücke,
    (japanese: 吾妻橋金龍山遠望 Azumabashi Kinryūzan embō)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 8. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/083

         

    Blatt 41: Der Hachiman-Schrein in Ichigaya,
    (japanese: 市ヶ谷八幡 Ichigaya Hachiman)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1858, 10. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/021

         

    • Reproduction-no.: rba_d045487
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 42: Kirschblüten am Uferdamm des Tama-Flusses,
    (japanese: 玉川堤の花 Tamagawa-zutsumi no hana)
    Edo-Zeit (1606-1868), datiert 1856, 2. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/024

         

    • Reproduction-no.: rba_d045439
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 43: Nihon-Brücke und Edo-Brücke,

    [Blatt 43: Nihon-Brücke und Edo-Brücke]


    (japanese: 日本橋江戸ばし Nihon-bashi Edo-bashi)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 12. Monat
    Druck

    ôban, 35,4 x 24,1 cm
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/003

    Literature

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 22, S. 37

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d045476
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    • Reproduction-no.: rba_mf181588
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14

    Additional analogue pictures

    1. Photo no.: RBA 701 504          
    2. Photo no.: RBA 181 588          


    These negatives/slides are analogous. They can be viewed in the Rheinische Bildarchiv. Please direct your inquiry to the office of the Rheinische Bildarchiv: rba@rbakoeln.de.

    Blatt 44: Blick auf die Nihonbashi-itchōme-Straße,

    [Blatt 44: Blick auf die Nihonbashi-itchōme-Straße]


    (japanese: 日本橋通一丁目略図 Nihonbashidōri itchōme ryakuzu)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1858, 8. Monat
    Druck

    ōban, 35,4 x 24,0 cm

    Inscription

    Aufschrift, rechts oben: 名所江戸百景 Meisho Edo hyakkei Berühmte Ansichten von Edo (Übersetzung)
    Aufschrift, rechts oben: 日本橋通一丁目略図 Nihonbashi tōri itchōme ryakuzu Asakusa-Fluss, Pinie des Erfolgs, Oumaya-Ufer (Übersetzung)
    Aufschrift, links unten: 広重画 Hiroshige ga
    Aufschrift, links unten: 下谷 魚栄 Shitaya Uoei
    Aufschrift, rechts auf "noren": 白本屋 Shirokiya Name des Geschäfts (Beschreibung)
    Aufschrift, links auf "noren": ?ろき
    Aufschrift, Mitte "noren": "Logo Shirokiya" (Übersetzung) Abstrakte Form von Bergen, darunter ein waagerechter Strich (Beschreibung)

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/114

    Literature

    Das gedruckte Bild, Köln 2018, S. 6, Abb. S. 7

     
    Hide

    Adele Schlombs, Das gedruckte Bild - Die Blüte der japanischen Holzschnittkultur - Begleitheft zur Ausstellung

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst Köln

    Köln 2018

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, S. 31, Abb. 15 (Farbtafel)

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d045449
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 46: Die Yoroi-Fähre im Viertel Koami-chō,

    [Blatt 46: Die Yoroi-Fähre im Viertel Koami-chō]


    (japanese: 鎧の渡し小網町 Yoroi no watashi Koami-chō)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 10. Monat
    Druck

    ōban, 35,5 x 24,0 cm

    Inscription

    Signatur, Kartusche linker Bildrand: Hiroshige ga
    Beischrift: 名所江戸百景 Meisho Edo hyakkei / 鎧の渡し小網町 Yoroi no watashi Koami-chō

    Siegel, oben rechts, Transkription: ungelesen
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/100

    Literature

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 214, S. 261

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d045486
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    • Reproduction-no.: rba_c003251
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14

    Additional analogue pictures

    1. Photo no.: RBA C 003251, Shooting date: around 1982


    These negatives/slides are analogous. They can be viewed in the Rheinische Bildarchiv. Please direct your inquiry to the office of the Rheinische Bildarchiv: rba@rbakoeln.de.

    Blatt 48: Die Suidō-Brücke in Surugadai,
    (japanese: 水道橋駿河台 Suidōbashi Surugadai)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 5. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/093

         

    • Reproduction-no.: rba_d045478
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 49: Der Fudo-Wasserfall in Ōji,

    [Blatt 49: Der Fudo-Wasserfall in Ōji]


    (japanese: 王子不動之滝 Ōji Fudō no taki)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 9. Monat
    Druck

    ôban, 35,4 x 24,1 cm
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/033

    Literature

    Quellen, Hamburg-Köln 1992, S. 170, Kat.-Nr. 97, Abb. S. 170

     
    Hide

    Quellen. Das Wasser in der Kunst Ostasiens

    edited by Adele Schlombs und Eva Ströber

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst & Museum für Kunst und Gewerbe

    Hamburg 1992

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 21, S. 36

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    Blatt 50: Der Kumano Jūnisha-Schrein in Tsunohazu, im Volksmund bekannt als Jūnisō,
    (japanese: 角筈熊野十二社 俗称十二そう Tsunohazu Kumano Jūnisha zokushō Jūnisō)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 7. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/022

         

    • Reproduction-no.: rba_d045479
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 51: Die Sannō-Festprozession in der ersten Straße des Viertels Kōjimachi,
    (japanese: 糀町一丁目山王祭ねり込 Kōjimachi-itchōme Sannō Matsuri nerikomi)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 6. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/020

         

    • Reproduction-no.: rba_d045440
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 52: Der Paulownien-Garten in Akasaka im Abendregen,

    [Blatt 52: Der Paulownien-Garten in Akasaka im Abendregen]


    (japanese: 赤坂桐畑雨中夕けい Akasaka Kiribatake uchū yūkei)
    Utagawa Hiroshige II (japanese: 歌川広重二代) (zugeschrieben)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1859, 4. Monat
    Druck

    ōban, 35,3 x 24,0 cm

    Inscription

    Signatur, linker Bildrand: Nisei Hiroshige ga Signatur von Hiroshige II (Beschreibung)

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/019

    Literature

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 189, S. 238

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    Blatt 53: Die Pagode des Tempels Zōjōji und Akabane,
    (japanese: 増上寺塔赤羽根 Zōjōji-tō Akabane)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 1. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/010

         

    Blatt 54: Der Benkei-Kanal von Soto-Sakurada in Richtung Kōjimachi,
    (japanese: 外桜田弁慶堀糀町 Soto-Sakurada Benkeibori Kōjimachi)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 5. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/005

         

    • Reproduction-no.: rba_d045488
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    • Reproduction-no.: rba_mf702347
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14

    Additional analogue pictures

    1. Photo no.: RBA 702 347          
    2. Photo no.: RBA 701 125          


    These negatives/slides are analogous. They can be viewed in the Rheinische Bildarchiv. Please direct your inquiry to the office of the Rheinische Bildarchiv: rba@rbakoeln.de.

    Blatt 58: Ein Regenguss über der Ōhashi-Brücke in Atake,

    [Blatt 58: Ein Regenguss über der Ōhashi-Brücke in Atake]


    (japanese: 大はしあたけの夕立 Ōhashi Atake no yūdachi)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 9. Monat
    Druck

    ōban, 35,3 x 24,0 cm

    Inscription

    Signatur, unten links: Hiroshige
    Beischrift, oben rechts: 名所江戸百景 Meisho Edo hyakkei / 大はしあたけの夕立 Ōhashi Atake no yūdachi

    Siegel, unten links, Transkription: Siegel Uoya Eikichi
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/075

    Literature

    Das gedruckte Bild, Köln 2018, S. 30, Abb. S. 31

     
    Hide

    Adele Schlombs, Das gedruckte Bild - Die Blüte der japanischen Holzschnittkultur - Begleitheft zur Ausstellung

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst Köln

    Köln 2018

    Quellen, Hamburg-Köln 1992, Kat.-Nr. 196, Abb. S. 251

     
    Hide

    Quellen. Das Wasser in der Kunst Ostasiens

    edited by Adele Schlombs und Eva Ströber

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst & Museum für Kunst und Gewerbe

    Hamburg 1992

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 188, S. 238

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d045481
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 60: Der Asakusa-Fluss, die große Uferstraße und der Miyato-Fluss,

    [Blatt 60: Der Asakusa-Fluss, die große Uferstraße und der Miyato-Fluss]


    (japanese: 浅草川大川端宮戸川 Asakusagawa Ōkawabata Miyatogawa)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 7. Monat
    Druck

    ōban, 35,4 x 24,0 cm

    Inscription

    Beischrift, oben rechts: 名所江戸百景 Meisho Edo hyakkei / 浅草川大川端宮戸川 Asakusagawa Ōkawabata Miyatogawa
    Signatur, Kartusche rechter Bildrand: Hiroshige ga

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/091

    Literature

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 212, S. 259

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d045450
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 61: Die "Kiefer des Erfolgs" und die Oumaya-Uferstraße am Asakusa-Fluss,

    [Blatt 61: Die "Kiefer des Erfolgs" und die Oumaya-Uferstraße am Asakusa-Fluss]


    (japanese: 浅草川首尾の松御厩河岸 Asakusagawa Shubi no matsu Oumayagashi)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 8. Monat
    Druck

    ōban, 35,4 x 24,0 cm

    Inscription

    Aufschrift, rechts oben: 名所江戸百景 Meisho Edo hyakkei Berühmte Ansichten von Edo (Übersetzung)
    Aufschrift, rechts oben: 浅草川首尾の松御厩河岸 Asakusagawa Shubi no matsu Oumayagashi Asakusa-Fluss, Pinie des Erfolgs, Oumaya-Ufer (Übersetzung)
    Aufschrift, rechts unten: 広重画 Hiroshige ga
    Aufschrift, links unten: 下谷 魚栄 Shitaya Uoei

    Siegel, rechts oben, Transkription: 改 aratame, Übersetzung: Geprüft
    Siegel, rechts oben, Transkription: 辰八 tatsu no hachi, Übersetzung: Drache 8 (August 1856)
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/080

    Literature

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, S. 30, Abb. 13

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d045480
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    • Reproduction-no.: rba_mf153324
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14

    Additional analogue pictures

    1. Photo no.: RBA 153 324          


    These negatives/slides are analogous. They can be viewed in the Rheinische Bildarchiv. Please direct your inquiry to the office of the Rheinische Bildarchiv: rba@rbakoeln.de.

    Blatt 64: Schwertlilien in Horikiri,

    [Blatt 64: Schwertlilien in Horikiri]


    (japanese: 堀切の花菖蒲 Horikiri no hanashōbu)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 5. Monat
    Druck

    ōban, 35,4 x 24,0 cm
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/045

    Literature

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 20, S. 36

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d029731
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina
      Shooting date: 2011:08:11 13:35:34
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 65: Das Gelände des Tenjin-Schreins in Kameido,
    (japanese: 亀戸天神境内 Kameido Tenjin keidai)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 11. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/059

         

    Blatt 66: Die Sazai-Halle (Spiral-Halle) des Tempels Fünfhundert Rakan,
    (japanese: 五百羅漢さゞゐ堂 Gohyaku Rakan Sazaidō)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 8. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/060

         

    Blatt 68: Offener Garten am Hachiman-Schrein in Fukagawa,
    (japanese: 深川八まん山ひらき Fukagawa Hachiman yamahiraki)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 8. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/072

         

    Blatt 70: Die Mündung des Naka-Flusses,
    (japanese: 中川口 Nakagawa-guchi)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 2. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/061

         

    Blatt 71: Verstreute Kiefern entlang des Tone-Flusses,
    (japanese: 利根川ばらばらまつ Tonegawa barabara-matsu)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 9. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/065

         

    • Reproduction-no.: rba_d045492
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 72: Die Haneda-Fähre und der Benten-Schrein,
    (japanese: はねたのわたし弁天の社 Haneda no watashi Benten no yashiro)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1858, 8. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/105

         

    • Reproduction-no.: rba_d045491
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    • Reproduction-no.: rba_mf701501
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    • Reproduction-no.: rba_mf701502
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14

    Additional analogue pictures

    1. Photo no.: RBA 701 501          
    2. Photo no.: RBA 701 502          
    3.           
    4.           


    These negatives/slides are analogous. They can be viewed in the Rheinische Bildarchiv. Please direct your inquiry to the office of the Rheinische Bildarchiv: rba@rbakoeln.de.

    Blatt 75: Das Viertel der Färber in Kanda,

    [Blatt 75: Das Viertel der Färber in Kanda]


    (japanese: 神田紺屋町 Kanda Kon'ya-chō)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 11. Monat
    Druck

    ōban, 35,5 x 24,0 cm

    Inscription

    Aufschrift, Aufschrift der Stoffbahn: 魚 ue Referenz zum Herausgeber Eikichi (Übersetzung)
    Aufschrift, unten rechts: 名所江戸百景 Meisho edo hyakkei 100 berühmte Ansichten von Edo (Übersetzung)
    Aufschrift, oben rechts: 神田紺屋町 Kanda Kon'ya-chō
    Aufschrift, unten rechts: 広重画 Hiroshige ga

    Künstlersiegel, Aufschrift der Stoffbahn
    Zensurmarke, oben, Transkription: 改、巳十一 Aratame mi jūichi, Übersetzung: Begutachtet, Jahr der Schlange 11 [1857, 11. Monat]
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/094

    Literature

    Das gedruckte Bild, Köln 2018, Abb. S. 2

     
    Hide

    Adele Schlombs, Das gedruckte Bild - Die Blüte der japanischen Holzschnittkultur - Begleitheft zur Ausstellung

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst Köln

    Köln 2018

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 5, S. 23

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d045452
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14

    Additional analogue pictures

    1. Photo no.: RBA 703 750          


    These negatives/slides are analogous. They can be viewed in the Rheinische Bildarchiv. Please direct your inquiry to the office of the Rheinische Bildarchiv: rba@rbakoeln.de.

    Blatt 76: Bambus-Uferstraße in Kyōbashi,

    [Blatt 76: Bambus-Uferstraße in Kyōbashi]


    (japanese: 京橋竹がし Kyōbashi Takegashi)
    Yokogawa Takejiro (japanese: 横川竹二郎) (Stecher)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 12. Monat
    Druck

    ōban, 35,4 x 24 cm

    Inscription

    Signatur, Kartusche rechts unten: Hiroshige ga

    Zensurmarke, oben, Beschreibung: Aratame
    Zensurmarke, oben, Beschreibung: Jahr der Schlange 12 [1857, 12. Monat]
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/112

    Literature

    Kodansha, Ukiyo-e Masterpieces in European Collections, 1990, Zusatzband, Kat.-Nr. 61 (MOK)

     
    Hide

    edited by Kodansha Publishers Ltd.

    (= Hizō ukiyo-e taikan / Ukiyo-e Masterpieces in European Collections, Chesutā Bīti, Kerun, Amusuterudamu, Yōroppa ukiyo-e shūshū gaido, Zusatzband / Sonderband)

    Tokyo 1990

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 1, S. 14

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    Blatt 80: Die Brücke Kanasugi und Shibaura,
    (japanese: 金杉橋芝浦 Kanasugibashi Shibaura)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 7. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/111

         

    • Reproduction-no.: rba_d045490
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 81: Das Viertel Ushimachi in Takanawa,

    [Blatt 81: Das Viertel Ushimachi in Takanawa]


    (japanese: 高輪うしまち Takanawa Ushimachi)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 4. Monat
    Druck

    ōban, 35,4 x 24,0 cm

    Inscription

    Aufschrift, rechts oben: 名所江戸百景 Meisho Edo hyakkei Berühmte Ansichten von Edo (Übersetzung)
    Aufschrift, rechts oben: 高輪うしまち Takanawa Ushimachi Asakusa-Fluss, Pinie des Erfolgs, Oumaya-Ufer (Übersetzung)
    Aufschrift, links unten: 広重画 Hiroshige ga
    Aufschrift, links unten: 下谷 魚栄 Shitaya Uoei

    Siegel, rechts oben, Transkription: 改 aratame, Übersetzung: Geprüft
    Siegel, rechts oben, Transkription: 巳四, Übersetzung: Schlange 4 (April 1857)
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/110

    Literature

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, S. 30, Abb. 14 (Farbtafel)

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d045485
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    • Reproduction-no.: rba_mf214330
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14

    Additional analogue pictures

    1. Photo no.: RBA 214 330          


    These negatives/slides are analogous. They can be viewed in the Rheinische Bildarchiv. Please direct your inquiry to the office of the Rheinische Bildarchiv: rba@rbakoeln.de.

    Blatt 82: Mond über der Bucht,

    [Blatt 82: Mond über der Bucht]


    (japanese: 月の岬 Tsuki no misaki)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 8. Monat
    Druck

    ōban, 35,5 x 24,1 cm

    Inscription

    Signatur, Kartusche linker Bildrand: Hiroshige ga
    Beischrift, oben rechts: 名所江戸百景 Meisho Edo hyakkei / 月の岬 Tsuki no misaki

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/109

    Literature

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 213, S. 260

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    Blatt 87: Der Benten-Schrein im Inokashira-Teich,
    (japanese: 井の頭の池弁天の社 Inokashira no ike Benten no yashiro)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 4. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/025

         

    • Reproduction-no.: rba_d045483
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 89: Die Mond-Kiefer auf dem Tempelgelände von Ueno,

    [Blatt 89: Die Mond-Kiefer auf dem Tempelgelände von Ueno]


    (japanese: 上野山内月のまつ Ueno sannai Tsuki no matsu)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 8. Monat
    Druck

    ōban, 35,5 x 24,1 cm

    Inscription

    Beischrift, oben rechts: 上野山内月のまつ Ueno sannai Tsuki no matsu
    Signatur, Kartusche linker Bildrand: Hiroshige ga

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/086

    Literature

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 211, S. 259

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    • Reproduction-no.: rba_d045475
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 102: Die Siedlungen Minowa, Kanasugi und Mikawashima,
    (japanese: 蓑輪金杉三河しま Minowa Kanasugi Mikawashima)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 5. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/046?

         

    Blatt 105: Das Oumaya-Flussufer,
    (japanese: 御厩河岸 Oumayagashi)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 12. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/081

         

    Blatt 109: Minami-Shinagawa und die Samezu-Küste,
    (japanese: 南品川鮫洲海岸 Minami-Shinagawa Samezu kaigan)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1857, 2. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/106

         

    Blatt 110: Die Kleiderständer-Kiefer am Senzoku-Teich,
    (japanese: 千束の池袈裟懸松 Senzoku no ike Kesagakematsu)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1856, 2. Monat
    Druck

    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/026

         

    • Reproduction-no.: rba_d045477
      Image credits: Rheinisches Bildarchiv Köln, Walz, Sabrina, 2017
      Utagawa Hiroshige, 47 Sheets from the Hundred Famous Views of Edo series, Japan, Inv.-Nr. R 54,14
    Blatt 114: Die Bikuni-Brücke im Schnee,

    [Blatt 114: Die Bikuni-Brücke im Schnee]


    (japanese: びくにはし雪中 Bikunibashi setchū)
    Edo-Zeit (1603-1868), datiert 1858, 10. Monat
    Druck

    ōban, 35,5 x 24 cm

    Inscription

    Signatur, Kartusche rechts unten: Hiroshige ga
    Beischrift, 名所江戸百景 Meisho Edo hyakkei / びくにはし雪中 Bikunibashi setchū: oben rechts
    Aufschrift, Mitte links: 山くじら

    Zensurmarke, oben, Beschreibung: Jahr des Pferdes 10 [1858, 10. Monat]
    Köln, Museum für Ostasiatische Kunst, , R 54,14/115

    Literature

    Kodansha, Ukiyo-e Masterpieces in European Collections, 1990, Zusatzband, Kat.-Nr. 62 (MOK)

     
    Hide

    edited by Kodansha Publishers Ltd.

    (= Hizō ukiyo-e taikan / Ukiyo-e Masterpieces in European Collections, Chesutā Bīti, Kerun, Amusuterudamu, Yōroppa ukiyo-e shūshū gaido, Zusatzband / Sonderband)

    Tokyo 1990

    Köln MOK, The Printed Image, 2018, Abbildung 201, S. 248

     
    Hide

    Matthi Forrer, The Printed Image: The Flowering of Japan’s Wood Block Printing Culture

    edited by Museum für Ostasiatische Kunst

    Köln 2018.02

    Exhibitions

    Köln MOK, Das Gedruckte Bild: Japanische Holzschnitte, 2018

     
    Hide

    Das gedruckte Bild: Die Blüte der Japanischen Holzschnittkultur / The Printed Image: The Flowering of Japan’s Woodblock Printing Culture

     01.03.2018-.0..0. 201 Köln, Museum für Ostasiatische Kunst

         

    Blatt 116: Die Brücken Sugatami und Omokage und die Siedlung Jariba in Takata,
    (japanese: 高田姿見のはし俤の橋砂利場 Takata Sugatami no hashi Omokage no hashi Jariba)
    Edo-Zeit (1857, 01. Monat)
    Druck

         

    Permalink: https://mok-public-test.kulturelles-erbe-koeln.de/documents/obj/05080012
    Dok-Nr.: obj 05080012

    Comment to [01]:

    Vollständiger Name taucht in den Unterlagen nicht auf (auch nicht in Speisers Briefen). Persönliche Bekanntschaft mit Direktor Werner Speiser, der dem Dezernat am 22.09.1954 schrieb: "... konnte der Preis nur auf Grund persönlicher Beziehungen und Dienstleistungen so niedrig normiert werden, jedes weitere Handel wäre unanständigt gewesen."

    Notes to [02]:

     
    End of caption