Hishikawa Moronobu, Picture Book of the Tale of Genji (Genji Yamatoe Kagami), Japan, Inv.-Nr. R 4
Torii Kiyomasu, Mädchen mit Strohhut (Frühling), Blatt aus einer Serie zum den Jahreszeiten, Japan, Inv.-Nr. R 10,77
Okumura Masanobu, Picture Book of the New Yoshiwara (Ehon Shin Yoshiwara), Japan, Inv.-Nr. R 21
Ôôka Michinobu, Handmirror of Instructional Pictures (Oshie tekagami), vol. 2 (of 3), Japan, Inv.-Nr. Ra 3
Nishikawa Joken, People from 42 Countries (Shijūnikoku jinbutsu zusetsu), 2 vols., Japan, Inv.-Nr. R 12 a
Takagi Sadatake, Fragment eines Holzschnittbuchs (6 Blätter): Die 36 Dichter dargestellt im Yamato-Stil, Japan, Inv.-Nr. R 14
Okumura Masanobu, Picture Book of the Brocade of Ogura (Ehon Ogura nishiki), vol. 1 (of 5), Japan, Inv.-Nr. R 22
Nishikawa Sukenobu, The album "Ehon masukagami" 絵本十寸鏡 - depictions from the life of women, Japan, Inv.-Nr. R 10
Nishikawa Sukenobu, Picture Book of Fine Spring and Autumn Leaves (Ehon hana momiji), 2 of 3 volumes, Japan, Inv.-Nr. R 67,86
Nishikawa Sukenobu, The Picture Book of Hare’s Foot Fern (Ehon shinobugusa), vol. 2 (of 3), Japan, Inv.-Nr. Ra x? (Provisorische Nummer)
Takagi Sadatake, Sammlung von Gemälden (honchô gwarin), Japan, Inv.-Nr. Ra 7
Utagawa Toyoharu, A group of Japanese dressed up as the Korean Embassy as part of a festival parade. Title: A Perspective View of a Festival in Edo (Ukie Edo gosairei no zu), Japan, Inv.-Nr. R 2016,10
Suzuki Rinshô, Itchō’s Album of Paintings (Itchō gafu), vol. 1 (of 3), Japan, Inv.-Nr. Ra 2
Isoda Koryusai, A young woman walking down the stairs, a letter in her hand., Japan, Inv.-Nr. R 10,91
Katsukawa Shunsho, Poet on a mat in front of his flat, leaf from the series "100 Poets in Brocade from Edo" (Nishiki hyakunin isshu Azuma ori), Japan, Inv.-Nr. R 14,5
Kitagawa Utamaro, Courtesan in a negligee, leaf from the series "Study of the physiognomy of ten types of women" (Fûjo ninsô juppin, Japan, Inv.-Nr. R 28,1
Kitao Masayoshi, Zwei Kalenderblätter mit Anspielungen jeweils auf das Schweine- bzw. Hasenjahr, Japan, Inv.-Nr. R 65,7 a + b
Surimono for the Year of the Dragon: A painting lady, Japan, Inv.-Nr. R 268
Utagawa Toyokuni, Three shell seekers on the beach of Shinagawa. Right part of a triptychon, Japan, Inv.-Nr. R 140
Kitagawa Utamaro, Five plates from the kyōka album The Statue of the Buddhist Deity Fugen (Fugenzō), Japan, Inv.-Nr. R 57,3
Katsukawa Shun'ei, The actor Otani Hirôjii III. (大谷広治 ) as courtier with raised fan, Japan, Inv.-Nr. R 10,59
Kitagawa Utamaro, Naniwaya Okita, to the right, and Takashimaya Ohisa, left, portrayed half-length, chatting and smoking a pipe., Japan, Inv.-Nr. R 10,42 l
Utagawa Toyokuni, Five Plates from the 3-volume kyōka album Picture Book of Views of Edo, or also The Waters of Edo (Ehon Kōto no mizu), vol. 2 (of 3), Japan, Inv.-Nr. R 57,10
Anonym, Erster Band eines Bilderbuchs mit Gesängen für Koto-Spieler, Japan, Inv.-Nr. R 105
Utagawa Kunimasa, A woman playing battledore and shuttlecock. On her kimono are the numerals for the long months for the year 1796, Japan, Inv.-Nr. R 2017,13
Kitagawa Utamaro II, Persiflage on the poet Otomo Kuronushi. Squatting couple with their boy dressed as the poet Kuronushi, leaf from the series "Children as the Six Poetic Immortals" (Tôsei Kodomo Rokkasen)., Japan, Inv.-Nr. R 10,13 d
Eight Reprints of Surimonos, Japan, Inv.-Nr. R 202
Katsushika Hokusai, The kyōka album: Famous Places in the Eastern Capital in One View (Tōto meisho ichiran), Japan, Inv.-Nr. R 178
Kitagawa Utamaro, The lovers Ohan and Choemon (お半長右衛門), Japan, Inv.-Nr. R 10,68
Katsukawa Shun'ei, Humoristische Enzyklopädie zum zeitgenössischen Theater (Shibai kinmô zui), vol. VIII, Japan, Inv.-Nr. R 146